Friday, March 19, 2010

A Fistful of Stances Themesong

雪下思
Syut Ha Si
Thoughts Beneath The Snow



人獨自難敵寒霜
yan duk ji naan dik hon seung
It’s difficult for a person alone to defeat the icy coldness
彷似躺於雪地上
fong chi tong yu syut dei seung
The feeling is like lying on the snow
煙雨飄散在我臉龐然後結霜
yin yu piu saan joi ngo lim pong yin hau git seung
The misty rain lingers on my face, and then turns into frost
雨紛紛我思故鄉
yu fan fan ngo si gu heung
Amidst the rain, I thought of my hometown
夕陽斜照風卻是涼
jik yeung che jiu fung keuk si leung
Despite the setting sun, the wind is cool
人在遠方
yan joi yun fong
In a faraway place
蟬沒有和唱
sim mut yau wo cheung
The cicadas do not sing in harmony
也許今天風雨未眠 
ya heui gam tin fung yu mei min
Perhaps the stormy weather resulted in insomnia
也許身邊兵荒馬亂
ya heui gyun bin bing fong ma lyun
Perhaps there’s chaos in the surroundings
總算心裡血脈仍相連
jung syun sam leui hyut mak ying seung lin
Nevertheless the blood-related bond in the heart still connects
長河清水在流
cheung ho cheng seui joi lau
In the river, clear water is flowing
我的愛永不休
ngo dik ngoi wing bat yau
My love will never cease
何年總再聚頭
ho nin jung joi jeui tau
No matter when, (we) will still meet up again
夜裡伴君喝酒
ye leui pun gwan hot jau
In the night, (I) shall accompany you to drink wine
情如手足深厚
ching yu sau juk sam hau
The relationship’s deep like brotherhood
我心裡的情義長留千秋
ngo sam leui dik ching yi cheung lau chin chau
The affections in my heart stay on for a long time
如白雪漸變厚
yu baak syut jim bin hau
Just like the white snow gradually becoming thicker

English Credits to psycho 085 @ www.asianfanatics.net

No comments:

Post a Comment